28.2.13

Cocaine


If you wanna hang out You've gotta take her out Cocaine. If you wanna get down Down on the ground Cocaine. She don't lie. She don't lie. She don't lie. Cocaine. If you got bad news You wanna kick them blues Cocaine. When your day is done and you wanna run Cocaine. She don't lie. She don't lie. She don't lie Cocaine. If your thing is gone and you wanna ride on Cocaine. Don't forget this fact You can't get it back Cocaine She don't lie. She don't lie. She don't lie Cocaine. She don't lie. She don't lie. She don't lie Cocaine.

J.J. Cale – Troubadour (tb versió Eric Clapton)

(Si quieres quedar un rato, tienes que sacarla, cocaína. Si quieres deprimirte hasta quedar por los suelos, cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. Si tienes malas noticias quizás quieras deshacerte de la tristeza, cocaína. Cuando se te ha acabado el día y quieres correr, cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. Si tu cosa se ha ido y quieres montar, cocaína. No olvides este hecho no podrás traerla de vuelta, cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína.)

(lletra: traduzcocanciones.blogspot.com.es)

27.2.13

Con las manos en la masa


Siempre que vuelves a casa  me pillas en la cocina embadurnada de harina con las manos en la masa. Niña, no quiero platos finos, vengo del trabajo y no me apetece pato chino, a ver si me aliñas un gazpacho con su ajo y su pepino. Papas con arroz, bonito con tomate cochifrito, caldereta, migas con chocolate, cebolleta en vinagreta, morteruelo, lacón con grelos, bacalao al pilpil y un poquito perejil. Chiquillo que yo hice un cursillo para Cordon bleu, eso ya lo sé pero chiquilla, dame pepinillos y yo los remojaré con una copita de ojén. Papas con arroz, bonito con tomate, cochifrito, caldereta, migas con chocolate, cebolleta en vinagreta, morteruelo, lacón con grelos, bacalao al pilpil y un poquito perejil. Papas con arroz, bonito con tomate, cochifrito, caldereta, migas con chocolate, cebolleta en vinagreta, morteruelo, lacón con grelos, bacalao al pilpil y un poquito perejil.

Gloria Van Aerssen y Joaquín Sabina ( Autor: Vainica Doble)



(lletra: rtve.es)

26.2.13

Neuronas


Hoy quiero quemar un montón de neuronas, tengo que olvidar las miles de horas que debo currar. Tengo que elegir entre millones de drogas, debo decidir si quiero una sola o quiero mezclar todas! Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoy me voy a intoxicar.  Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoy me voy a intoxicar. Hoy quiero quemar un montón de neuronas, tengo que olvidar las miles de horas que debo currar. Tengo que elegir entre millones de drogas, debo decidir si quiero una sola o quiero mezclar  todas! Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoy me voy a intoxicar Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoy me voy a intoxicar. Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoooooooooooy me voy a intoxicar, si! Y a volar, a volar, a volar (sha-la-la) y a subirse a las olas del mar (uh-uh-uh-uh) hoy me voy a intoxicar (uhhhhh).

Andy Chango -  Andy Chango

(lletra: andychango.com)

25.2.13

Skatalàhits


El divendres dins un tren de viatge cap a Vitória, històrica és la gran bufa estrangulant una pobra dóna. Amb un mal turbant al cap, la panxa plena de vida, va ser un fort handycap fent tombarelles per la via. El dissabte a Andoain a les sis dormint la 'siesta', estoica és la bolinga sobre la barra del Gaztetxe. Ell roncava tan ferit com els porcs a la porquera quan de cop tot decidit de lloros un moc al terra. Mira aquests mira com van, vaja bolinga s'han agenciat. Mira aquests mira com van, tot el dia van pedalant. El diumenge en calçotets, zig-zaguejant sol pel carrer, histèrica és la gran taja davant de l'ajuntament. Bramant com Capità Haddock, ple de whisky fins al ulls, en un barri inflat de lladres que no et deixen ni el barril. El dilluns a Balaguer, un ós blanc dintre d'un llit, exèntrica és la torrada a l'entrecella del púgil. Ben perdut entre la boira i endinyant-la fins endins, amb un baix entre les cames i fent-li un fort petó al màstil. Mira aquests mira com van...

Skatalà – Borinot Borinot

(lletra:  racojg.blogspot.com.es)

24.2.13

Mundu saldua


Eros ezazu ilusioa Erosi maitasuna Eros ezazu etorkizuna Edo askatasuna Hemen guztia saldu eta erosten da Hemen guztiok  merkatua gara. Saltzen dira irri eta negarrak Zoriontasuna Baita ere ongizatea Eta duintasuna Hemen denak dauka diru kolorea Hemen guztia erosi ahal da. Mundu saldua! Mundu itsua! Mundu saldua! Mundu galdua! Mundu salgai jarri dugu eta mundua salgai eta geure burua apurtu kateak, aska gaitezan.Gaitasuna gu geu izateko, askapenerako Ahalmena bidea aukeratzeko Hutsik ez egiteko Hemen buruaz jokatu beharko da Hemen bihotzaz  irabaziko da.

Betagarri - Zorion Argiak

(Compra la ilusión, compra el amor, compra el futuro o la libertad. Aquí todo se vende y se compra. Aquí todos somos mercado. Se vende sonrisas y lágrimas, la felicidad, también bienestar y dignidad. Aquí todo tiene el color del dinero. Aquí todo se puede comprar. Mundo vendido, mundo ciego, mundo vendido, mundo perdido. Ya que hemos puesto a la venta el mundo y a nosotros mismos, rompamos las cadenas, liberémonos. Capacidad para ser nosotros mismos, para la liberación. Capacidad para elegir el camino, para no fallar. Aquí habrá que actuar con la cabeza. Aquí  se ganará con el corazón.)


(lletra: betagarri.com)

23.2.13

She


She... She screams in silence A sullen riot penetrating through her mind Waiting for a sign To smash the silence with the brick of self-control Are you locked up in a world That's been planned out for you? Are you feeling like a social tool without a use? Scream at me until my ears bleed I'm taking heed just for you She... She's figured out All her doubts were someone else's point of view Waking up this time To smash the silence with the brick of self-control Are you locked up in a world That's been planned out for you? Are you feeling like a social tool without a use? Scream at me until my ears bleed I'm taking heed just for you. Are you locked up in a world That's been planned out for you? Are you feeling like a social tool without a use? Scream at me until my ears bleed I'm taking heed just for you.

Green day – Dookie

(Ella... ella grita en silencio, una triste confusión penetrando en su mente, esperando una señal para golpear el silencio con el ladrillo del autocontrol. ¿Estás encerrado en un mundo  que ha sido planeado para ti? ¿No te sientes como una herramienta social sin ningún uso? Grítame hasta que me sangren las orejas, tengo cuidado solo por ti. Ella... ella se ha imaginado que todas sus dudas eran el punto de vista de otra persona despertándose en este momento para golpear el silencio con el ladrillo del autocontrol. ¿Estás encerrado en un mundo que ha sido planeado para ti? ¿No te sientes como una herramienta social sin ningún uso? Grítame hasta que me sangren las orejas tengo cuidado solo por ti ¿Estás encerrado en un mundo que ha sido planeado para ti? ¿No te sientes como una herramienta social sin ningún uso? Grítame hasta que me sangren las orejas tengo cuidado solo por ti.)

(lletra: traduzcocanciones.blogspot.com.es)

22.2.13

Hoy me dejaré


La soledad... Hoy me ha venido a preguntar.  ¿Dónde estás cuando contigo quiero hablar?.  Le respondí..., que no sabía qué decir. Me sonrió... Y se fue por donde ella llegó. Y amanecí... Intentando comprender mi error. Que nació... De esquivar cualquier explicación por eso hoy... Me dejaré sumergir por el dolor que causa cualquier resignación. ¡He pensado tanto! Que ahora ya no tengo pensamientos. ¡He sentido tanto! Que ahora ya no tengo sentimientos. Murmurado tanto... Que ahora murmura mi silencio. ¡He perdido tanto! Que ya no gano ni en mis sueños. Dejé de soñar... Porque nadie prometió un despertar del sabor que deseo en mi inmersión. Imitaré si... A esas personas que saben sonreír. Dejaré de crecer... ¡Abandonaré toda expresión!¡He llorado tanto! Que las lágrimas ya no caen al suelo. He buscado tanto... Que ni los tesoros llevaban oro. ¡He hablado tanto! Que las palabras volaron solas. He prometido tanto... Que las promesas me llaman...¡Embustero!, ¡Embustero!Embustero, Embustero...

Carlos Ann –  Flashback

 
 (lletra: carlosann.com)

21.2.13

L’Escletxa


Vull satisfer el meu instint, assaborir un altre triomf, per oblidar que existim. Sols per morir-nos a poc a poc. Vull saber que, dins de mi, existeix algun desig, per oblidar que existim. Només per morir... Tant costa d’admetre? Fa temps que ens hem desviat. Fa temps que l’aigua ens arrossega a un final desesperat. A aquest pas, demà el sol ja no eixirà. Demà l’escletxa es farà gran, més gran, més gran, més gran... I ja no podrem fer res! I si algun cop vaig dubtar, va ser només per un instant. A mi, no em cal... És de covards. Jo ja no aprenc dels meus errors! Si cal, signaré un paper, sense veure el que hi ha escrit. A mi, no em cal... És de covards. Jo ja no n’aprenc... em costa d’admetre-ho! Fa temps que ens hem desviat. Fa temps que l’aigua ens arrossega a un final desesperat. A aquest pas, demà el sol ja no eixirà. Demà l’escletxa es farà gran... Ja no podrem fer-ne res! Què vas fer? No hi ha cap secret: Quan no et saps el teu paper, tot surt tan malament... Vas pensar després d’actuar. Què vas fer? No hi ha cap secret: Quan no et saps el teu paper, tot surt malament... Vas pensar després d’actuar. L’escletxa es fa gran... I ja no podrem fer res!

Inèrcia - No és cap simulacre

(lletra: viasona.cat)

20.2.13

White Room


In the white room with black curtains near the station. Blackroof country, no gold pavements, tired starlings. Silver horses ran down moonbeams in your dark eyes. Dawnlight smiles on you leaving, my contentment. I'll wait in this place where the sun never shines; Wait in this place where the shadows run from themselves. You said no strings could secure you at the station. Platform ticket, restless diesels, goodbye windows. I walked into such a sad time at the station. As I walked out, felt my own need just beginning. I'll wait in the queue when the trains come back; Lie with you where the shadows run from themselves. At the party she was kindness in the hard crowd. Consolation for the old wound now forgotten. Yellow tigers crouched in jungles in her dark eyes. She's just dressing, goodbye windows, tired starlings. I'll sleep in this place with the lonely crowd; Lie in the dark where the shadows run from themselves.

Cream –  Wheels of fire

(En la habitación blanca con cortinas negras cerca de la estación. El país de los tejados negros, sin aceras de oro, cansados estorninos. Caballos plateados corren por rayos de luna en tus ojos oscuros. Sonrisas de luz de amanecer en tí mientras te vas, mi satisfacción. Esperaré en este lugar donde el sol nunca brilla: esperaré en este lugar donde las sombras huyen de sí mismas. Decías que ningún compromiso podría asegurarte en la estación. Billete de andén, motores diesel agitados, adiós ventanas. Entré en un momento triste en la estación. Y mientras salía, sentí que mi propia necesidad empezaba. Esperaré en la cola cuando los trenes vuelvan; yaceré contigo donde las sombras huyen de sí mismas. En la fiesta ella era la amabilidad en la insensible multitud. Consuelo para la vieja herida ahora olvidada. Tigres amarillos agachados en junglas en sus ojos oscuros. Ella es sólo un aderezo, adiós ventanas, cansados estorninos. Dormiré en este lugar con la multitud solitaria; yaceré en la oscuridad donde las sombras huyen de sí mismas.)


(lletra: traduzcocanciones.blogspot.com.es)

19.2.13

Pese a quien pese


Mario tiene tantas cicatrices en el alma como en la ilusión y clara ni se inmuta cuando dice que tiene una piedra en lugar de un corazón. Él recoge trozos de su orgullo  y ella pierde el suyo en la barra del bar. Él ya no ve claro su futuro  y ella no da un duro por lo que vendrá. Mario cree que nada es para siempre, Clara ya no sabe qué creer. Son dos melodías desafinadas  en busca de fe. Si la tierra gira, me detendré, si hoy toca nadar, lo haré contracorriente. Si lo bueno, dicen, se hace esperar, seré paciente. Él le pregunto”¿qué andas buscando?”  y ella respondió “ya ni lo sé” sólo un par de niños asustados deseando dejarse querer. Yo puedo lamerte las heridas tú puedes coserme la razón. Aún me quedan tres o cuatro vidas  pa´perderlas en tu habitación. Déjame que entre de puntillas  sólo necesito algo de sol . Pierde el miedo,  apuéstate la vida  como hago yo. Si la tierra gira, me detendré,  si hoy toca nadar, lo haré contracorriente. Si lo bueno, dicen, se hace esperar  seré paciente. Si tras las nubes siempre se esconde el sol tal vez, por fin, hoy nuestro cielo se despeje dejemos que suene nuestra canción pese a quien pese.

Malacabeza –  Malacabeza


(lletra: malacabeza.es)

18.2.13

Les 7 i quart


Les 7 i quart i m'he adormit al plat, volen cafeteres i trossets de pa. La teva estrella el meu circuit urbà. Corre, corre que no queda temps per mai. Anticiclons en totes direccions sense canvis a la vista ni estacions. Sóc un calaix massa farcit de trons. Un telescopi busca l'horitzó... I no hi és, Que no hi és... Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen. Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen. La flor d'espines més bonica que he trobat té catorze pàgines i totes són en blanc. Sento forquilles que fan truites per sopar. Una cerveseta, vespres amb olor de mar... Fa olor de mar. Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen. Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen. La benzina sobre l'astre blau, Cau del cel, cau del cel. Un radar camina sobre el mar, no hi ha vent, no hi ha vent. Tres mil punts i núvols de cartró, sóc del temps, sóc del temps. Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen. Astres, pedres i coralls i un arbre passatger s'ho mira, com s'ho mira. Les antenes a les mans rastregen tot l'oxigen, no hi ha oxigen.

Blaumut - El turista


(lletra: you tube blaumut)

17.2.13

Sometimes


Close my eyes Feel me now I don't know maybe you could not love me now You will know, and her feet down to the ground Over there, and I want true love to love You can't hide, oh no, from the way I feel Turn my head Into sound I don't know when I lay down on the ground You will find the (way it) hurts to love Never cared and the world turned hearts to love You will see, oh now, oh the way I do You will wait See me go I don't care when your head turned all alone You will wait when I turn my eyes around Overhead when I hold you next to me Overhead, to know, oh the way I see Close my eyes Feel me how I don't know maybe you could not hurt me now Here alone when I feel down too Over there when I await true love for you You can hide, oh no, oh the way I do You will see, oh now, oh the way I do.

My Bloody Valentine – Loveless

(Cierra mis ojos, siénteme, no sé, quizás no me puedas querer ahora, lo sabrás, y sus pies en el suelo allá arriba, y quiero amor verdadero para querer, no puedes esconderte, oh, no, de cómo me siento. Convierte mi cabeza en sonido. No sé cuando te tendí en el suelo, encontrarás (la manera en que) duele amar, nunca me importó y el mundo convirtió a los corazones en amor, lo verás, oh, ahora, oh, tal y como yo lo veo. Esperarás para verme marchar, esperarás a que pasee mi vista por encima de la cabeza, cuando te abrazo junto a mí por encima de la cabeza, oh, así veo yo. Cierra mis ojos, siénteme así, no sé, quizás no me puedas herir ahora, aquí solo, cuando esto deprimido también, allá arriba cuando espero amor verdadero de ti, te puedes esconder, oh, no, tal y como yo lo hago, lo verás, oh, ahora, oh tal y como yo lo hago. )


(lletra: traduzcocanciones.blogspot.com.es)


16.2.13

Rumba das nenas


Mándame toca-la rumba e eu a rumba nona sei para quen está bäilando eu a rumba tocarei Ailalalaralalala ailalalaralala ailalalaralalala  ailalalaralala Laralalala laralala laralalala larala laralalala laralalala aiala laralala Quero ben non sei a quen  quero ben non sei a quen  quero ben a miña naihe que me quer a min tamén.  Vale máis unha morena alegre de corazón ca unha branquiña de cara con pouca desposición. Vouvos dá-la despedida vouvos dá-lo parabén vouvos dá-la despedida que ma dan a min tamén.

Leña Verde – A contratiempo

(lletra: acontratempo.com)

15.2.13

El museu dels arbres morts


Quan la nit s'escampa sobre un fons vermell, l'univers del arbres perd un altre cel. És el món que et deixaré. L'horitzó s'emplena amb relleus de foc dibuixant les llances d'un exèrcit roig. És la força dels inferns. Morta la vida ja ningú em mira quan crido fort. Només silenci entre les branques dels arbres morts. Sento els brams salvatges dels esperits del bosc. Van deixant imatges de cendres i d'horror. Al museu del arbres morts han ballat, els arbres la dansa de la mort sota un cel de flames i música de fons. És la orquestra del metall. Morta la vida ja ningú em mira quan crido fort. Només silenci entre les branques dels arbres morts. El record se'm clava com un tronc roent en el fons de l'ànima veient l'últim ocell mentre vola pel desert ple de plors, sense aigua buscant un racó on la llum l'ofegui la vista de colors al museu dels arbres morts.

Sangtraït - L'últim segell (tb versió Nan roig)


(lletra: viasona.cat)

14.2.13

Waiting room


I am a patient boy I wait, I wait, I wait, I wait My time is water down a drain Everybody's moving Everybody's moving Everything is moving, Moving, moving, moving Please don't leave me to remain In the waiting room I don't want the news (I cannot use it) I don't want the news (I won't live by it) Sitting outside of town Everybody's always down (Tell me why) Because they can't get up (Ahhh... Come on and get up) (Come on and get up) But I won't sit idly by (Ahhh...) I'm planning a big surprise I'm gonna fight For what I want to be And I won't make the same mistakes (Because I know) Because I know how much time that wastes (And function) Function is the key Inside the waiting room I don't want the news (I cannot use it) I don't want the news (I won't live by it) Sitting outside of town Everybody's always down (Tell me why) Because they can't get up (Ahhh... Come on and get up) Up from the waiting room Sitting in the waiting room  (Ahhh...) (Tell me why) Because they can't get up.

Fugazi -  Fugazi

(Soy un chico paciente, espero, espero, espero, espero, mi tiempo es agua que desaparece por un sumidero. Todos se mueven, todos se mueven, todos se mueven, mueven, mueven, mueven. Por favor, no me dejéis para siempre en la sala de espera. No quiero las noticias (no puedo usarlas). No quiero las noticias (no pienso vivir a través de ellas) Sentado a las afueras de la ciudad todo el mundo está siempre deprimido (dime por qué) Porque no pueden levantarse (Aaah... venga, levantaos) (venga, levantaos) Pero no me sentaré quedaré ociosamente quieto (Aaah...) Estoy planeando una gran sorpresa, voy a luchar por lo que quiero ser. Y no voy a cometer los mismos errores (porque sé) porque sé cuanto tiempo se malgasta  (y la recepción) la recepción es clave en la sala de espera. No quiero las noticias (no puedo usarlas) No quiero las noticias (no pienso vivir a través de ellas) Sentado a las afueras de la ciudad todo el mundo está siempre deprimido (dime por qué) Porque no pueden levantarse (Aaah... venga, levantaos) salid de la sala de espera (Aaah...) (dime por qué) porque no pueden levantarse.)


(lletra: traduzcocanciones.blogspot.com.es)

13.2.13

Cicatrices


¡Es verdad!, las viejas heridas nunca acaban de cicatrizar , las palabras levantan postillas su filo sabe donde cortar... Como la llama que baila en el vértice de la vela hay unos ojos... que tiemblan. Los brazos en cruz, el sudor en la piel y sólo quiero detener la distancia que separa la pared la distancia que separa la pared ¡La pared!, ¡Ésta pared! Ya no aguanto más. Nunca un gesto pudo decir tanta verdad sin mentir ‐ creo que a esto lo llaman “miedo”‐  Cuánta crueldad hay escondida en el puño de la evidencia presiento cierto temor... cuando todo está perdido y es que sería absurdo intentar olvidar la foto de un abrazo entre un dedo y un gatillo. Cicatrices, cicatrices, cicatrices. Nunca un gesto pudo decir tanta verdad sin mentir ‐ creo que a esto lo llaman “miedo”‐  estoy sólo, siempre sólo. ‐ “Estamos aquí no basta la intención para poder cambiar” ‐ “Entonces... ¿Qué tengo que hacer?”. ‐ “Dejar de fingir romper la dependencia que te ata a los demás” ‐ “No sé si yo podré...”

Kalean – Solo intento escapar


(lletra: kalean.es)

12.2.13

M'agrada el ping pong


A ningú li agrada que el truquin a casa a les cinc del matí. Em molesta molt que m’arribis tard amb el fred que fot, una hora aquí dret. Però que no te n’adones que això és un suplici? No podem seguir així. Però que no te n’adones que l’amor entre els dos està tan malferit? Perquè m’atabales donant tot el dia la teva opinió? Cal que et repeteixis dient-me el que penses de tots els meus actes? A veure si entens que ja sóc prou grandet per caminar solet per aquests mons de déu, que tu ja ets prou grandeta per parar de fer el tonto i deixar fer als demés. Més val que ho deixem, que la vida són dos dies, que m’agrada el ping pong, mentro escolto Pink Floyd a la llum del matí. Ja portem dos mesos des que vas marxar i no sé res de tu. Com a mínim podries agafar-me el telèfon, que començo a inquietar-me, tinc ganes de sentir-te. Només et demano que parlem un moment per sentir-nos la veu, que segur que també tu estaràs impacient per saber sobre mi. Estic poc a casa perquè està molt trista i li falta color. Que el meu llit se’m fa gran, que les nits se’m fan llargues, que no dormo mai bé, el capçal que em grinyola. Em rebolco amb neguit, la teva nevera feia molt menys soroll, i quan esmorzo poso el 3/24 per no sentir-me sol. Més val que tornem, que jo sé que m’estimes, i que encara no he rentat el teu mocador groc per sentir olor de tu. Que jo encara no he rentat el teu mocador groc per sentir olor de tu.

Andreu Rifé –  Ping Pong


(lletra: viasona.cat)

11.2.13

No roots


Somewhere out there's a dream that's not forgotten But this world is never stopping for me But I will try and I will keep on trying I set my goals there's no denying Never stop fighting For What I believe. Many people will come and go Many faces long lost you know Many fights many makeups Many kisses, too many breakups. I got no roots they're not set in stone I got no place that I call home I'm just a low low lonely soul. I got no roots they're not set in stone I got no place that I call home I'm just a low low lonely soul. And the time will come when the day is done And the fighting's over the race is run I don't know what I'm looking for And this life I lead it's a curious thing But I can't deny the happiness it brings I don't know what I'm looking for. Many people will come and go-o-o Many faces long lost you know I'm just a low low lonely soul. And there'll be many fights many makeups Many kisses, too many breakups A low low lonely soul. I got no roots they're not set in stone I got no place that I call home I'm just a low low lonely soul.

Amy MacDonald - A Curious Thing

(En algún sitio ahí fuera hay un sueño que no he olvidado. Pero este mundo nunca se parara por mí. Pero lo intentaré, y lo seguiré intentando. Me marcaré mis metas, no lo pospondré Nunca pararé de luchar, en lo que creo. Muchas personas llegarán  y se irán. Muchas caras se perderán con el tiempo, muchas peleas, muchas reconciliaciones. Muchos besos, demasiadas rupturas. No tengo raíces, no están en piedra, no tengo un sitio al que llamar casa, solo soy un alma solitaria. No tengo raíces, no están en piedra, no tengo un sitio al que llamar casa, solo soy un alma solitaria. Y el día llegará, cuando el día halla pasado, y la lucha halla terminado, la carrera esté corrida, No se lo que estoy buscando. Y esta vida que llevo es algo curioso, pero no puedo negar la felicidad que conlleva. No se lo que estoy buscando. Muchas personas llegarán  y se irán. Muchas caras se perderán con el tiempo, solo soy un alma solitaria. Y habrá muchas peleas, muchas reconciliaciones. Muchos besos, demasiadas rupturas, solo soy un alma solitaria. No tengo raíces, no están en piedra, no tengo un sitio al que llamar casa, solo soy un alma solitaria.)


(lletra: traduccion-de-canciones.blogspot.com)

10.2.13

Mala vida


A veces no es tan fácil y otras es peor que volver a volver a empezar sin un guión. Matar el tiempo vale sola en un colchón con la mano derecha te busco y la izquierda en un rincón. Me encuentras una vez... Me pierdes tres. Te dejo y tú me dejas otra vez. Te busco por el metro me paso la estación. Ya no quedan transbordos a tu corazón. Me alejo y con la mano te digo adiós. Adiós, adiós. Y todas las aceras me dicen que están hartitas de sentirte de verte pasar. Me caigo y me levanto para soportar tropezarme contigo en cualquier lugar. Mala vida llevo mal la vida. Colocada en el centro pa dentro me vierto y no veo la puerta de salida. Mala vida llevo mal la vida con un tanto por cierto que me gana la partida. No es nada fácil verte y fingir que ya no, ya no me afectas nada y tu beso en mi almohada ahora es carne de otro colchón. Tenerte de coartada engaña la razón que mi mente se queda en blanco cuando tu presencia recuerda el dolor. Me besas una vez me odias tres. Te digo que te quiero y ya no se si tanto parloteo me agarra por los pies. Me invitas a una copa y pido seis, "que mala vida llevas cuídate" Me marcho y a lo lejos me giro y no me ves. Y todas las aceras me dicen que están hartitas de sentirte de verte pasar. Me caigo y me levanto para soportar tropezarme contigo en cualquier lugar. Ya no siento nada y he vuelto a fumar, el humo me recuerda que nada es igual, entorpece mi aliento un lamento visceral de tropezarme contigo en cualquier lugar, de lamentarme o seguir pa lante sin pensar! Mala vida llevo mal la vida colocada en el centro pa dentro me vierto y no veo la puerta de salida. Mala vida llevo mal la vida con un tanto por cierto que me gana la partida.

Tiza -  Mala vida


(lletra: lyrics78.com)

9.2.13

Un ninot i una ninet


Un ninot i una nineta, fan l'amor sota els llençols, i desprès aniran de copes, però primer soparan bé. Aniran al bar de sempre avui crec que punxa l'Erikah, festival de titelles, de marcians i princeses. I devoren les nits com si fossin pastissos farcits de xocolata, de filferro i no es desenganxen. I els Pin-i-pons murmuren, des del lavabo asseguren que aquests dos s'enamoren fixa't com es miren. Però tot s'acabarà. Mentrestant dalt d'un núvol, fan mil plans, mengen Sugus. Descobrint que s'entenen, fent equacions i piruetes. En el centre de la terra, les emocions es desintegren, fent del silenci líder del sector en les telecomunicacions. I devoren les nits com si fossin pastissos farcits de xocolata de filferro que ara talla. I els Pin-i-pons murmuren, des del lavabo asseguren que aquests dos ja no duren més de quatre dies. Però ja s'han adonat, que això s'ha acabat; que han fet massa tard, que s'ho han carregat. I les nits els destrueixen, que ell sempre ha tingut el cap, a l'altre costat del Atlàntic i això és molt lluny tot i ser al seu costat, sempre al seu costat. Ces't la nuit, toujours la niut. I això s'ha acabat.

Estúpida Erika -  Decorant interiors, decorant exteriors


(lletra: viasona.cat)

8.2.13

Live and die


All it'll take is just one moment, and you can say goodbye to how we had it planned. Fear like a habit, run like a rabbit out and away. Through the screen door to the unknown. And I wanna love you and more, I wanna find you and more, where do you reside when ya hide? How can I find ya? Cause I wanna send you and more, I wanna tempt you and more, Can you tell that I am alive? Let me prove it. You and I where the same. Live and die we're the same. Hear my voice, know my name. You and I where the same. Left like a pharaohs. Sing like a sparrow anyway. Even if there is no land or love in sight. We bloom like roses, Lead like Moses, out and away, through the bitter crowd to the daylight. And I wanna love you and more, I wanna find you and more. Can you tell that I am alive? Let me prove it to you.You and I where the same. Live and die we're the same.You rejoice, I complain, You and I where the same. Lie and die we're the same. Hear my voice, know my name. You and I where the same. And I wanna love you and more, I wanna find you and more. Where do you reside when ya hide? How can I find ya? Cause I wanna send you and more, I wanna tempt you and more.Can you tell that I am alive? Let me prove it. You and I where the same. Live and die we're the same. You rejoice, I complain, You and I where the same. Lie and die we're the same. Hear my voice, know my name. You and I. You and I.

The Avett Brothers - The Carpenter

(Lo único que haré es tomarme un pequeño respiro, para que así puedas despedirte de todo aquello que habíamos planeado. El miedo como hábito, hay que ahuyentarlo rápido. Abrir la puerta, lanzarlo lejos y olvidarlo. Y es que quiero quererte y mucho más. Quiero reencontrarte y mucho más. ¿A dónde vas cuando te escondes?¿Cómo encontrarte? Porque quiero hacértelo saber, y mucho más. Quiero volver a seducirte, y mucho más. Puedes decir que sigo existiendo? Déjame que te lo demuestre. Tú y yo, éramos uno. Vida y muerte, pero uno. Escucha mi voz, sabes quién soy. Tú y yo eramos uno. Olvidado como un faraón, pero cantando como si nada, como un gorrión, a pesar de no haber amor, ni tierra a la vista. Resplandecemos como rosas fuera y lejos del hogar, guiados por Moisés hacia la luz, entre la agitada multitud.Y es que quiero quererte y más. Quiero encontrarte, y más. Puedes decir que sigo existiendo? Déjame que te lo demuestre.Tú y yo, éramos uno. Vida y muerte, pero uno. Tú la alegría, yo el pesimismo. Tú y yo, éramos uno. Vida y muerte, pero uno. Escucha mi voz, sabes quién soy. Tú y yo eramos uno. ¿A dónde vas cuando te escondes?¿Cómo encontrarte? Porque quiero hacértelo saber, y mucho más. Tú y yo, éramos uno. Vida y muerte, pero uno.)


(lletra: micanciondehoy.com)

7.2.13

Quiero mezcal



Quiero beber, quiero tomar, dejar de ver ponerme como un Golipato.Y no llorar, mejor cantar y recordar que tu recuerdo está olvidado. Quiero Mezkal, limón con sal que cicatricen las heridas del amor. Quiero Sotol, porque mi voz  hoy va a cantar borracha hasta que salga el sol. Yo ya no lloro por tu amor  me he dado cuanta que es mejor  porque es muy tarde pa una historia entre los dos. Que ya lo dice el refrán,  con dos botellas de mezkal la vida puede resultar un Carnaval. Soy un Adán, un baluxan quiero txurruta, pa hacer ruido y montar fiesta. Buen bebedor, parrandeador, zarrapastroso y nunca pago con traición. Quiero gozar mi libertad pa disfrutar no hacen falta viejos amores.  Soy jugador, bacilador, quemo la vida entre botellas de licor. Yo ya no lloro por tu amor me he dado cuenta que es mejor porque es muy tarde pa una historia entre los dos. Que ya lo dice el refrán con dos botellas de mezkal la vida puede resultar un Carnaval.

Los Zopilotes Txirriaos -  Güebos Pa Todos... Ke yo Pago!!


(lletra: zopilotes-txirriaos.com)

6.2.13

La pell besa la pell


S'atenua la llum.  Al delta l'aire vibra pel batec d'unes ales, amb el claqueig dels ànecs. S'estronca la suor, s'obren els llavis al tast fresc de la síndria.  Al laberint dels ulls hi ha un gest nostàlgic, la pell besa la pell i la tristesa amaina.

Pere Vilanova - Una magrana d'astres ( poema de Carles Duarte)


(lletra: perevilanova.cat)

5.2.13

Nowadays


Nowadays I keep to myself. Everybody else can look some other way. Things I say seem to get me in the trouble that I've been through for too many days. Trouble is a friend of mine. I'd like to leave behind. I like my friends more refined. Things I lose weighing on my heart. Every time I start to think, maybe it's through A little lie goes a long way. When you can't say quite, for sure what's the truth. The truth is something no one really wants to hear, you say. Just, How are you doing? and 'Have a nice day. Nowadays you go for a walk, better not stop and wave or say hello. Just as soon people will spit. Give you shit just for looking at them and walking too slow. Slowly and methodically. I'll lock the world away. Haunted by our better days.

Eels –  End Times

(Estos días me lo guardo para mí. Todo el mundo puede tomárselo a mal. Parece que últimamente, todo lo que digo me lleva a meterme en problemas. Los problemas son amigos míos. Me gustaría dejarlo atrás. Tener unos amigos algo más refinados. Todo lo que pierdo, va pesando en mi corazón. Cada vez que empiezo a pensar, puede que lo haga desde una pequeña mentira que llega demasiado lejos. Cuando no se puede decir demasiado, seguro que se trata de la verdad. Dices que la verdad es algo que nadie quiere realmente escuchar. Mejor un ¿Cómo te va? o  Que tengas un gran día. Hoy en día, si sales a dar un paseo, es mejor no parar y saludar diciendo sólo hola. Porque de otra manera, la gente te escupirá, echándote mierda encima, sólo por mirarles al andar tranquilamente, despacio y metódicamente. Me encerraré en mí, manteniendo al resto del mundo a distancia, en busca de días mejores.)


(lletra: micanciondehoy.com)

4.2.13

Gràcia


Hiverns que ens empaiten i semblen intractables, els peus i el cor s'han gelat. Cadenes de penes i rialles, el fred en fa tenalles, eixorden els camins. Monstres amb pells d'hores salvatges salten com les cabres esnifen pols andina. Cadenes de penesi rialles, el fred en fa tenalles, eixorden els camins. I farem un viatge al sol, geleu-vos valtros en un gran descapotable on lluir el nostre fracàs. Hi vindran les llunes més desfetes. Amb més ganes. Més rialleres que avui vaguen per l'espai. I si veiem que la llum ens empalaga buscarem l'ombra més llarga on el sol cremi tranquil. Punto ciego, vallfogona 29, l'encant g, ca la saida. Solàtics, hidrogen i civada, el cotxe es posa en marxa el sol es fa cansívol. Fugir no és sempre tan viable, ens cau la pell salvatge, enyorem el canigó. I donarem voltes, voltes a la terra com superman a la primera per reconèixer el què hem perdut. I tornarem a la gràcia arravalera de bodega i places velles que ahir assetjaven els moderns i aquí estem, anar fent, veient els dies passar, tots iguals i diferents, ni hereus ni reis, Gràcia independent.

Anita Miltoff – Gràcia


(lletra: anitamiltoff.com)

3.2.13

Recuerdo crónico


El suave golpear de las gotas de lluvia en la cara. Preludio de andar toda la noche fuera de la cama. Ansioso de ti, borracho de vivir, cansado de ver puertas frente a mi nariz. Vencido sin tener un sitio a donde ir, buscándote en contra de mi. Costilla de Adán, futuro que quedó en el pasado. Entrar a matar, palabras de cañones recortados. Querer despertar aquello que al soñar hace la ficción toda una realidad. En el mismo lugar donde empieza el final, empeñe todo en olvidar... Desordenando formas de vivir, sigo tu sombra sin calma por todo Madrid. Contraataca el corazón. Huella que deja la necesidad, autopista rumbo hacia ningún lugar.... recuerdo crónico. Invierno de sol, qué pena de tormenta en verano. Ningún triunfador en esta guerra que ya ha terminado. Romper a llorar, me impide despegar, quizá por la mañana amaine el temporal. Quizá cuando me marche me quieras buscar, recuerdo crónico inmortal... Desordenando formas de vivir, sigo tu sombra sin calma por todo Madrid, contraataca el corazón. Huella que deja la necesidad, autopista rumbo hacia ningún lugar... recuerdo crónico.

Jorge Marazu - la colección de relojes


(lletra: micanciondehoy.com)

2.2.13

One last goodbye


How I needed you How I grieve now you're gone In my dreams I see you I awake so alone I know you didn't want to leave Your heart yearned to stay But the strength I always loved in you Finally gave way Somehow I knew you would leave me this way Somehow I knew you could never.. never stay And in the early morning light After a silent peaceful night You took my heart away And I grieve In my dreams I can see you I can tell you how I feel In my dreams I can hold you And it feels so real I still feel the pain I still feel your love I still feel the pain I still feel your love And somehow I knew you could never, never stay And somehow I knew you would leave me And in the early morning light After a Silent peaceful night You took my heart away I wished, I wished you could have stayed.

Anathema - Hindsight

(Como te necesitaba. Como lamento ahora que no estás. En mis sueños te veo. Y despierto tan solo. Se que no querías irte. Tu corazón anhelaba quedarse. Pero la fuerza que siempre amé en ti finalmente se fue. De algún modo sabía  que nunca podrías quedarte. De algún modo sabia que nunca podrías...quedarte. Y a la temprana luz de la mañana después de una silenciosa y pacífica noche te llevaste mi corazón ...y mi ser. En mis sueños puedo verte. Puedo decirte como me siento. En mis sueños puedo abrazarte. Y se siente tan real. Aún siento el dolor. Aún siento tu amor. Aún siento el dolor. Aún siento tu amor. De algún modo sabía que nunca podrías... quedarte. Y de algún modo sabia que me dejarías. Y a la temprana luz de la mañana después de una silenciosa y pacífica noche te llevaste mi corazón. Y desearía, desearía que te pudieras haber quedado.)


(lletra: musica.com)

1.2.13

Sombras del pasado


Sombras del pasado cubren de espesa niebla. Los restos de la inocencia de la triste ingenuidad, recuerdos de un ayer eclipsan mi realidad, sombras que dijeron pertenecer a la cofradía del puñal como pez de plomo que intenta no acabar fosilizado en la derrota en turbias aguas. Dejar el mundo de lo perdido, el reino de la sinrazón donde fue quien más dio quien menos recibiera. Que la sabiduría llegue a tiempo de ser aplicada y conseguir abrir los ojos del ciego topo, encontrar el cauce de la vida entre el olor de las blancas camelias, lejos de lo que fuera un barco sin rumbo. Lucharé por no acabar vencido en turbias aguas. Buscaré sin demorar la tranquilidad. Pediré vivir sin más en esta austera jungla. Gritaré camino al mar si tu allí no estás. Y tendré que irte a buscar al rincón de los sueños donde contagiarte de mi locura. Dejaré de caminar entre ascuas y espinas. Llegaré aunque tarde y mal a la tranquilidad.

La Caja de Pandora – Vencidos por el tiempo


(lletra: musica.com)