Mostrando entradas con la etiqueta Ryan Adams. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Ryan Adams. Mostrar todas las entradas

24.8.12

New York, New York


Well, I shuffled through the city on the 4th of July. I had a firecracker waiting to blowBreakin' like a rocket who makin' its way. To the cities of Mexico. Lived in an apartment out on Avenue A. I had a tar-hut on the corner of 10th. Had myself a lover who was finer than gold. But I've broken up and busted up since. And love don't play any games with me. Anymore like she did before. The world won't wait, so I better shake. That thing right out there through the door. Hell, I still love you, New York. Found myself a picture that would fit in the folds. Of my wallet and it stayed pretty good. Still amazed I didn't lose it on the roof of the place. When I was drunk and I was thinking of you. Every day the children they were singing their tune. Out on the streets and you could hear from inside. Used to take the subway up to Houston and 3rd. I would wait for you and I'd try to hide. And love won't play any games with me. Anymore if you don't want it to. The world won't wait and I watched you shake. But honey, I don't blame you. Hell, I still love you, New York. Hell, I still love you, New York. New York. I remember Christmas in the blistering cold. In a church on the upper west side. Babe, I stood their singing, I was holding your arm. You were holding my trust like a child. Found a lot of trouble out on Avenue B. But I tried to keep the overhead low. Farewell to the city and the love of my life. At least we left before we had to go. And love won't play any games with you. Anymore if you want 'em to. So we better shake this old thing out the door. I'll always be thinkin' of you. I'll always love you though New York. I'll always love you though New York, New York, New York.

Ryan Adams - Gold

(Pues bien, yo arrastraba mis pies por la ciudad un cuatro de Julio. Con un petardo a punto de estallar, como un cohete iniciando su camino hacia la ciudad de México. Vivía en un apartamento en la Avenida A. En una pequeña choza, en la esquina con la décima. Tenía una amante más fina que el oro, pero fracasé y lo dejamos. Desde entonces nunca he vuelto a sentir nada parecido a lo que sentía por ella. El mundo no espera, así que mejor me espabilo, que seguro algo me espera detrás de esa puerta. Qué demonios, yo todavía te amo Nueva York. Me encontré en una foto que podría encajar perfectamente en los pliegues de mi cartera, y lo hizo bastante bien. Todavía sorprendido, de no haberla perdido nunca por los tejados cuando estaba borracho pensando en ti. Todos los días los niños cantaban en la calle su melodía y tú la sentías en tu interior. Ya acostumbrado a coger el metro hasta Houston con la tercera, te esperaré y me esconderé y así el amor no volverá a jugármela nunca más si tú no quieres. El mundo no espera, te vi agitada, y cariño, no te culpo. Al infierno, todavía te quiero Nueva York! Todavía te quiero Nueva York, Nueva York. Recuerdo la Navidad, hacía un frío devastador. En una iglesia de la zona alta del oeste, cariño, les escuché cantar. Yo sostenía tu brazo y tú sostenías mi confianza como un niño. Encontré muchos problemas en la Avenida B, pero traté de controlar los gastos. Adiós a la ciudad y al amor de mi vida. Al menos nos fuimos antes de que nos echaran, y el amor no jugará ningún juego contigo nunca más si tú no quieres. Así que mejor sacudimos las cosas viejas fuera de la puerta. Siempre pensaré en ti, siempre te amaré muy a mi pesar Nueva York, siempre te amaré a mí pesar Nueva York, Nueva York, Nueva York.)

(lletra: micanciondehoy.com)

11.6.12

Wonderwall


Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you. By now, you should've somehow realized what you gotta do .I don't believe that anybody, feels the way I do, about you now. Backbeat the word was on the street , that the fire in your heart is out . I'm sure you've heard it all before, but you never really had a doubt. I don't believe that anybody feels the way I do, about you now. And all the roads we have to walk along, are winding. And all the lights that lead us there, are blinding. There are many things that I would like to say to you, I don't know how. Because maybe, You're gonna be the one who saves me? And after all, you're my wonderwall. Today was gonna be the day? But they'll never throw it back to you. By now, you should've somehow realized what you're not to do. I don't believe that anybody feels the way I do, about you now. And all the roads that lead to you were winding. And all the lights that light the way, are blinding. There are many things that I would like to say to you, I don't know how I said maybe, You're gonna be the one who saves me ? And after all, You're my wonderwall . I said maybe, You're gonna be the one who saves me ? And after an You're my wonderwall Said maybe. You're gonna be the one that saves me, You're gonna be the one that saves me .You're gonna be the one that saves me.

Oasis - What´s the Story Morning Glory? (tb versió Ryan Adams)

(Hoy va a ser el día en que te echarán en cara lo que pasó. De algún modo, ya te deberías haber dado cuenta de lo que tienes que hacer, y no creo que ahora nadie sienta por ti lo mismo que yo. Otra vez el chisme está en la calle, y dicen que tu corazón está que arde. Me parece que no es la primera vez que lo escuchas. Pero creo que no tienes dudas y nadie siente por ti lo mismo que yo. Y todos los caminos que tenemos que recorrer se estrechan. Y las luces que han de guiarnos nos ciegan. Hay tantas cosas que me gustaría decirte, pero no sé muy bien como. Porque tal vez seas la persona que me salve. Y después de todo maravilloso soporte. Hoy era el día? Pero no te lo echaron en cara. Ya te deberías de haber dado cuenta de lo que no lo vas a hacer. No creo que nadie sienta por ti lo mismo que yo. Y todos los caminos que me llevaban hacía ti se van estrechando, Y todas las luces que iluminaban ese camino se están apagando. Hay tantas cosas que me gustaría decirte, pero no sé como hacerlo. Dije que tal vez seas la única que me salve, porque después de todo eres mi maravilloso apoyo….)


26.12.11

Come pick me up


When they call your name Will you walk right up? With a smile on your face? Or will you cower in fear In your favorite sweater With an old love letter? I wish you would I wish you would   Come pick me up Take me out Fuck me up Steal my records Screw all my friends They’re all full of shit With a smile on your face And then do it again I wish you would When you’re walking downtown Do you wish I was there? Do you wish it was me? With the windows clear and the mannequins eyes Do they all look like mine? You know you could I wish you would Come pick me up Take me out Fuck me up Steal my records Screw all my friends behind my back With a smile on your face And then do it again I wish you would I wish you’d make up my bed So I could make up my mind Try it for sleeping instead Maybe you’ll rest sometime I wish I could.

Ryan Adams – Heartbreaker

(¿Cuando ellos te llaman te acercas directamente? ¿con una sonrisa en la cara o te encoges de miedo  en tu jersey preferido con una antigua carta de amor? Me gustaría que quisieras. Me gustaría que quisieras. Ven a recogerme. Sácame por ahí, jódeme, róbame mis discos, tírate a todos mis amigos, todos mienten más que hablan con una sonrisa en la cara y luego hazlo otra vez. Me gustaría que quisieras. Cuando paseas por el centro.  ¿te gustaría que estuviese allí? ¿te gustaría que fuese yo? Con los escaparates vacíos y los ojos de maniquí. ¿te gustaría que se pareciesen a los míos? Sabes que podrías. Me gustaría que quisieras. Ven a recogerme, sácame por ahí, jódeme, róbame mis discos, tírate a todos mis amigos, todos mienten más que hablan con una sonrisa en la cara y luego hazlo otra vez. Me gustaría que quisieras. Me gustaría que hicieses mi cama. Así yo podría decidirme. Ppruébala para dormir, para variar quizás así puedas descansar un rato. Me gustaría poder hacerlo.)