31.3.12

Change of time


I had a dream last night, I dreamt that I was swimming, and the stars up above directionless and drifting. Somewhere in the dark, were the sirens and the thunder and around me as I swam the drifters who'd gone under. Time love. Time love. Time love. It's only a change of time. I had a dream last night and rusting far below me battered hulls and broken hardships. Leviathan and Lonely, I was thirsty so I drank. And though it was salt water, there was something 'bout the way. It tasted so familiar. The black clouds I'm hanging. This anchor I'm dragging. The sails of memory rip open in silence. We cut through the lowlands. All hands through the saltlands. The white caps of memory, confusing and violent. I had a dream last night, and when I opened my eyes, your shoulder blade your spine were shorelines in the moon light. New worlds for the weary. New lands for the living. I could make it if I tried. I closed my eyes I kept on swimming . Rough seas they carry me wherever I go.

Josh Ritter - So runs the world away

(Anoche tuve un sueño. Soñé que estaba nadando y miraba a las estrellas en lo alto. Viajaba sin rumbo, a la deriva. En algún lugar de la oscuridad, sonaban sirenas y truenos. Y mientras nadaba, me rodearon las boyas a la deriva que se habían ido al fondo. Tiempos de amar, tiempo de querer, tiempo del amor, es sólo un cambio en el tiempo. Anoche tuve un sueño, había mucho óxido bajo mis pies, trozos de barcos hundidos, rotos y oxidados levitando a la deriva. Tenía sed, así que bebí y aunque el agua era salada, había algo en su textura que me resultó muy familiar. Las nubes negras que me acompañan, son un pesado lastre que voy arrastrando. Abrimos en silencio las velas rasgadas de la memoria, y atajamos por tierras del sur. Toda la tripulación por las tierras de la sal y las palomas de la memoria, confusas y violentas. Anoche tuve un sueño y cuando abrí los ojos, tus omóplatos y tu columna vertebral, se habían convertido en costas a la luz de la luna. Nuevos mundos para descansar, nuevas tierras para habitar que si quisiera podría alcanzar. Cerré los ojos y continué nadando. Mar agitado, llévame dónde me quieras llevar)

No hay comentarios:

Publicar un comentario