There's
really no hope for me And that three second rule Something gets dropped And still I'm the slowest damn
fool Slow to realize what's really going on Slow to know in a moment Who or
what has gone wrong. I wanna tighten
down on the lag time. Your consonants
were buzzing Around your head like flies Your true colors were showing And your
shape and your size You were drinking your way though it I was shrinking right
there inside of my clothes My eventual twenty/twenty Arms crossed Tapping her
toe. I gotta tighten down on the lag
time. Survivors are part turtle We are
part potato bug We know enough to go fetal 'Til it's still up above And you
gotta crawl through the desert Between when you hear it And when you can play
it with your hands Just to rendezvous with whoever you are When you finally
understand. I gotta tighten down on the
lag time I wanna tighten down on the lag time Gotta tighten down on the lag
time.
Ani DiFranco – Knuckle down
(Realmente no hay esperanza para mí y esa regla de los tres
segundos. Algo se cae y yo todavía soy la maldita tonta más lenta. Lenta en
darse cuenta de lo que realmente está sucediendo, quién o qué es lo que fue
mal. Quiero tensarme en el tiempo intermedio. Tus consonantes zumbaban alrededor
de tu cabeza como moscas. Tus colores verdaderos se estaban mostrando, y tu
forma, y tu medida. Te estabas bebiendo tu camino a través de él, yo estaba
encogiéndome ahí mismo, dentro de mi ropa. Mis eventuales veinte/veinte brazos
cruzados dando golpecitos con los dedos de los pies. Quiero tensarme en el tiempo intermedio. Los supervivientes son parte tortugas, nosotros
somos parte bichos de patata. Sabemos lo suficiente como para ser fetos hasta
que ahí arriba esté todo quieto. Y tú tienes que arrastrarte a través del
desierto, entre cuando lo oigas y cuando puedas tocarlo con tus manos, solo
para reunirte con quien quiera que seas tú cuando finalmente lo comprendas. Voy a tensarme en el tiempo intermedio. Quiero
tensarme en el tiempo intermedio. Voy a tensarme en el tiempo intermedio.)
No hay comentarios:
Publicar un comentario